Best Localization Software for Windows of 2025

Find and compare the best Localization software for Windows in 2025

Use the comparison tool below to compare the top Localization software for Windows on the market. You can filter results by user reviews, pricing, features, platform, region, support options, integrations, and more.

  • 1
    Crowdin Reviews
    Top Pick

    Crowdin

    Crowdin

    $50.00/month
    658 Ratings
    See Software
    Learn More
    Get quality translations for your app, website, game, supporting documentation, and on. Invite your own translation team or work with professional translation agencies within Crowdin. Features that ensure quality translations and speed up the process • Glossary – create a list of terms to get consistent translations • Translation Memory (TM) – no need to translate identical strings • Screenshots – tag source strings to get context-relevant translations • Integrations – set up integration with GitHub, Google Play, API, CLI, Android Studio, and on • QA checks – make sure that all the translations have the same meaning and functions as the source strings • In-Context – proofreading within the actual web application • Machine Translations (MT) – pre-translate via translation engine • Reports – get insights, plan and manage the project Crowdin supports more than 30 file formats for mobile, software, documents, subtitles, graphics and assets: .xml, .strings, .json, .html, .xliff, .csv, .php, .resx, .yaml, .xml, .strings and on.
  • 2
    Localazy Reviews
    Top Pick
    Localazy is a platform for localization automation and content translation. Learn to speak the language of everyone and increase your user base. You can manage translations and use both standard and innovative localization features. Tailor-made for both new and established apps. You can integrate Localazy into your build chain (Github Actions Bitrise, CI/CD, etc.) and forget all the hassle. Never touch localizable data again. UX designed around developer productivity Translations instantaneously and free Unlimited apps (public and private) Unlimited languages & translations Free machine translations Shared translations can save you money All formats & integrations Figma plugin OCR Translate Powerful Format Conversions CLI / API / SDK Integrations One-time payment for source phrase quota available
  • 3
    Localizely Reviews
    Top Pick

    Localizely

    Localizely

    $16 per month
    8 Ratings
    Localizely is a translation management platform which allows you to: • Manage your translations in apps, websites, apps, and documents • Use branches to access different versions of the app, and correct typos or translations on-the-fly • Automate your translation and localization workflow • Reduce bottlenecks in localization • Improve collaboration to release new features and products faster. • Reduce your time to market Localizely supports all popular file formats for mobile & software: .xml, .strings, .json, .html, .xliff, .csv, .php, .resx, .yaml, .xml, .strings and on.
  • 4
    Lokalise Reviews

    Lokalise

    Lokalise

    $120 per month
    2 Ratings
    Lokalise (Translation Management System) is a tool that allows teams to automate, manage, and effectively translate content. It was created as an alternative to expensive and outdated tools, with a clear focus removing the hassle of localization. Lokalise allows you to manage software translations for any type of software, such as mobile apps (iOS and Android), websites or digital content. Lokalise allows you to: - Translate your localization files. - Manage all of your software localization projects from one place. - Add contextual information (screenshots), to translations. You can see in real time how the translations will look in your web browser or mobile app. Lokalise translators can provide professional translations or you can use machine translation.
  • 5
    Phrase Localization Platform Reviews

    Phrase Localization Platform

    Phrase Localization Platform

    $27 per month
    1 Rating
    The Phrase Localization Platform is a family of interconnected ai-powered translation and localization products that empower customers to automate, manage, translate, and integrate content at great speed, accuracy, and scale.
  • 6
    Texterify Reviews
    Texterify is a translation management platform that makes software localization easy. It has a very simple, user-friendly interface that is fast and easy to use. You can also integrate it with your workflow with full flexibility and powerful tools.
  • 7
    Translized Reviews

    Translized

    Translized

    $7 per month
    Translized is a translation management platform for software companies that helps them go global. The easiest UI/UX and most powerful automation features allow you to easily manage, organize, and automate the localization of your web/mobile apps, games, and websites. Your multilingual products will be delivered faster, with no typos or missing context, and all of that while reducing the overall cost.
  • 8
    XTM Cloud Reviews

    XTM Cloud

    XTM International

    $14 per month
    Utilize sophisticated workflow management and smart automation to enhance efficiency. Consolidate your data and processes using readily available connectors. Engage with a broader audience, in diverse languages, and with an unprecedented volume of content. The latest iteration of our translation management system not only offers increased power but also simplifies the experience for all XTM users to tap into that capability effectively. Take advantage of translation memories to lower localization expenses. Allow XTM to streamline your efforts by minimizing time, costs, and errors through automation of manual tasks. Contextually localize your content while observing changes in real-time, interactive previews. Manage your localization projects effectively with robust workflow tools. Navigating the complexities of localizing and distributing content across various regions can be challenging. Therefore, it's essential to have a translation solution that is user-friendly, scalable, and reliable. With the XTM translation management system (TMS), you can expedite the delivery of your content, ensuring it is accurately localized into multiple languages more efficiently and economically than ever before. Embrace the future of localization with tools designed to simplify even the most intricate processes.
  • 9
    Text United Software Reviews

    Text United Software

    Text United

    $94 per month
    Our platform is used by companies worldwide, large and small, to improve localization, reduce translation complexity, increase international growth, and receive exceptional support. You can build strong relationships with your customers by supporting them directly in their native languages. This will help you to establish trust and understanding. To build strong relationships with customers in other countries, localize your brand's website, content, and software. Establish a centralized system for continuous localization that connects all aspects of your business's language operations. Facilitate frictionless interaction between your systems, professional translators, and language technology. All administrative tasks can be left to machines, reducing overhead costs. You still have access to your language data. You can reduce risks to your IP and confidential information by securing translations within a single translation system.
  • 10
    Fluency Now Reviews

    Fluency Now

    Western Standard Publishing Company

    $9.95/month/user
    Fluency Now remains consistently updated, automatically verifying that you have the latest features and improvements each time you open the application while online. It fully supports the ISO 639.2 language list alongside a rich selection of dictionary resources. Established in 1997, Western Standard has emerged as a prominent entity in the fields of translation, localization software, and digital publishing, dedicated to offering user-friendly and easily understandable solutions for both translators and educators. By consistently delivering top-notch technical support, Western Standard ensures that you are always prioritized as a customer. Fluency Now is not only quick but also cost-effective, allowing you to maximize your earning potential by speeding up your translation process, or you may opt to use the extra time for other pursuits—it's entirely your choice. Enhance your productivity with multiple machine translation engines conveniently displayed in a single window within Fluency Now, making the use of machine translation more accessible and efficient than ever before, and revolutionizing the way you approach translation tasks.
  • 11
    Passolo Reviews
    Launching software or games in various markets at the same time presents a significant hurdle for numerous organizations. A multitude of processes must be taken into account to ensure that strict deadlines for software releases are adhered to. Passolo is specifically tailored to address the unique requirements of the software localization and gaming sectors. Utilizing a visual translation environment, it accelerates the localization process while enhancing the overall quality of the final product. Passolo seamlessly integrates with all translation tools within the RWS suite, significantly enhancing efficiency at every stage. Optimize your workflow with the latest iteration of our software localization solution, which introduces new features and integrations that foster better collaboration, improved efficiency, and heightened productivity. Effectively leverage your translation assets throughout the software localization process. Enhance management of software translation projects and facilitate better communication and teamwork among translators, reviewers, and engineers, ultimately leading to a more cohesive development cycle. This holistic approach not only streamlines processes but also promotes a stronger synergy within project teams.
  • 12
    Acolad Reviews
    The perfect TMS will be your portal for all your translation projects. It uses advanced technology and makes it easy for you to use. It can be difficult to manage multiple projects, people, priorities, and high-quality translation projects while simultaneously managing them all. A cloud-based translation platform and localization platform is the perfect solution. It offers more control, transparency, efficiency, transparency, and less complexity. It also comes with an intuitive and friendly interface. It works wherever you are, with the best user experience available on smartphones, tablets, and desktops. You can track KPIs and monitor quote data, as well as other project information, from a central dashboard. All content and project data is encrypted according to industry standards. This ensures complete confidentiality. Our portal is the perfect tool to centralize complex and large-scale translation projects in your organization.
  • 13
    Respresso Reviews
    Respresso enables teams to collaboratively edit software resources such as localizations, images, and colors online, streamlining the process for everyone involved. By eliminating the costly and tedious manual workflow, Respresso automates the conversion of these digital assets and seamlessly delivers the necessary files straight to the project's source code, which not only eases the workload for developers but also accelerates the overall productivity of the team. Equipped with an integrated version control system, localization version merging capabilities, and a native CLI, Respresso facilitates the automation of resource file synchronization during both development and CI/CD builds. While Respresso is designed to support Android, iOS, and Web projects immediately, it can be customized with additional converters and file formats to accommodate virtually any platform. Moreover, it features webhooks that can initiate automated builds and much more, enhancing the development workflow significantly.
  • 14
    OOONA Reviews
    OOONA is an internationally recognized provider of management and production tools in the media localization sector. OOONA is renowned for its cutting-edge software that caters to subtitling and voiceover needs, as well as dubbing, captioning, and dubbing. Its modular, pay-as you-go pricing model allows users to customize solutions to meet their specific requirements. OOONA is trusted by broadcasters, media localizers and a large user base in over 160 countries.
  • 15
    memoQ Reviews

    memoQ

    Kilgray Translation Technologies

    MemoQ is a translation software. You can save project setup clicks and create a new project in a matter of minutes - or automatically when the source changes. memoQ will reuse everything if the source document is changed. It is ideal to facilitate agile document development. You can easily monitor the progress, risks, and costs of your translation projects. Customers, translators, and reviewers from other countries can easily be involved in the translation review process. MemoQ can extract and replace text from any file format, including Word, PDF, or other formats. memoQ automatically suggests similar sentences that have been translated before, which saves you time. memoQ automatically detects recurring errors in numbers and terminology, formatting, and other categories. Reusing original language and translating documents will allow you to be fully productive immediately.
  • 16
    Wordfast Pro Reviews
    Wordfast stands as the premier provider of translation memory software that operates independently of any specific platform. We deliver robust desktop, server, and online solutions tailored to cater to the diverse requirements of freelance translators, language service providers (LSPs), businesses, and educational institutions across the globe. Our offerings are designed to significantly streamline the translation process by minimizing the time, effort, and expenses involved. Established in Paris, France, in 1999 by Yves Champollion—who boasts over four decades of expertise in the translation sector—Wordfast initially launched as a complimentary MS Word-based tool intended for individual translators. Since then, we have expanded our product line to include offerings for LSPs and enterprises, focusing on enhancing translation efficiency on a larger scale. Our commitment to innovation ensures that we continue to meet the evolving demands of the translation industry effectively.
  • 17
    censhare Reviews

    censhare

    censhare

    $1000.00 per month
    Censhare is a Universal Content Management Platform that centralizes and automates all content processes. This allows our customers to create engaging content across all channels and gives them the freedom to share it with others. censhare is a platform that has content at its core. This allows for central management and global sharing of information, regardless of the channel, touch point or customer expectation. Companies can grow by leveraging the creativity of their employees to create great content that meets the needs of their customers. This is what we call Universal Content. Censhare provides all the capabilities you require, all on one platform that uses powerful semantic database technology and search technology. Users can find digital assets quickly and intuitively and work with them in a most efficient way.
  • 18
    LBS Suite Reviews

    LBS Suite

    Language Business Solutions

    LBS Suite is a powerful Translation Management System (TMS), which helps translation companies and departments automate project management, workflows, and accounting. This tool offers a high level of customization and automation. The main module of LBS Suite allows you to: Manage invoices, quotes, and projects. - Keep a clear overview over team performance. - Manage language assets, create folders and save files on your server automatically - Create custom widgets that include key figures for reporting – Calculate quotes using CAT-tool analysis – Automate supplier assignment using predefined rules Additional modules: – Microsoft Outlook module initiates actions within LBS Suite from an e-mail, saves all email attachments, and downloads them automatically. - CAT tools integrations - SDL, memoQ and Memsource. - Quality module evaluates suppliers' quality, manages clients feedback, launches automated web surveys, and reports on KPI. - Clients/Suppliers portals
  • 19
    GlobalLink Reviews

    GlobalLink

    TransPerfect Global

    GlobalLink, the translation management system that we use, has been helping the world's top organizations simplify the process for creating, managing, and deploying international content for nearly three decades. We have continued to improve our technology over time to meet the changing business needs of our clients. GlobalLink clients now achieve over 90% ROI in less than 12 month. The average GlobalLink client saves more than 50% on cost, time, and translation management. GlobalLink clients reduce the time and effort required to translate by centralizing the localization process. GlobalLink offers clients the automation and efficiency that they need to meet growing business needs now and in the future. Maximize your international presence. GlobalLink is your preferred translation management software.
  • 20
    Alchemy CATALYST Reviews
    From a translation perspective, it includes user interfaces for applications, help content, websites, mobile apps, and embedded software found in devices like remote controls and keypads. Software is utilized across various industries and exists in numerous formats. Additionally, this site features other articles that address different types of software. By utilizing the Leverage Expert, you can ensure that only new or altered text requires manual translation since it can automatically apply previous translations. In fact, Catalyst's Leverage Expert efficiently re-applies locks, memos, translation statuses, and even coordinates, thereby significantly minimizing the need for manual intervention. Translators can work on the new text in an accessible environment that is enhanced by tools and resources such as glossary matching, interactive translation memory (TM) matches, and spellchecking capabilities, facilitating a smoother translation process. This streamlined approach allows for consistency in translations and enhances overall productivity.
  • Previous
  • You're on page 1
  • Next